Tradução do post “Italiano útil”

Italiano útil

Hoje vamos ver a tradução do post “Italiano útil”:

Gourmet
Gelato Spagnola (Sorvete à Espanhola)
2 coppe gelato (2 taças de sorvete)
Gelato al gusto zabaione e gelato al gusto panna, variegati con salsa all’amarena e decorato con ciliegie candite (Sorvete sabor zabaione e sorvete sabor nata, variegado com cobertura de amarena e decorado com cerejas cristalizadas)
Gelato Spagnola in bicchiere (Sorvete à Espanhola em copo)

Ingredienti: (Ingredientes)
latte scremato reidratato (leite desnatado re-hidratado)
acqua (água)
zucchero (açúcar)
sciroppo di glucosi-fruttosio (xarope de glicose-frutose)
olio di cocco (óleo de coco)
ciliegie candite (ciliegie, sciroppo di glucosio-fruttosio, zucchero, succo di amarena, concentrato vegetale (carota nera, ibisco), acidificante: acido citrico, aromi) (cerejas cristalizadas (cerejas, xarope di glicose-frutose, açúcar, suco de amarena, concentrado vegetal (cenoura preto, hibisco), acidificante: ácido cítrico, aromas)
lattosio e proteine del latte (lactose e proteínas do leite)
destrosio (dextrose)
burro concentrato (manteiga concentrada)
succo di amarena da concentrato (suco de amarena de concentrado)
panna (nata)
addensanti (farina di semi di carrube, gomma di guar, pectine) (adensantes (farinha de semente de alfarroba, goma guar, pectina)
emulsionanti (mono- e digliceridi degli acidi grassi) (emulsionantes (mono- e diglicerídeos dos ácidos graxos)
acidificante (acido citrico) (acidificante (ácido cítrico)
coloranti (antociani, caroteni) (colorantes (antocianos, carotenos)
stabilizzanti (alginato di sodio) (estabilizantes (alginato de sódio)
aromi (contiene uova) (aromas (contêm ovos)
può contenere tracce di arachidi e frutta a guscio (pode conter traços de amendoim e frutas com casca rígida)
Modalità di conservazione domestica: conservare in freeze (-18°C) (modalidade de conservação doméstica: conservar em freezer/congelador)
Da consumarsi preferibilmente entro fine: vedi confezione (consumar de preferência antes de: ver confecção)

io riciclo (eu reciclo)
astuccio: carta (embalagem: papel)
bicchieri: plastica (copos: plástico)
coperchio: plastica (tampa: plástico)
segui le regole del tuo comune (siga as regras da sua cidade)

valori nutrizionali medi (valores nuticionais médios)
assunzioni di riferimento di un adulto medio (pressupostos de referência de um adulto médio)

La confezione contiene 2 porzioni (a confecção contêm 2 porções)

Se você acabou de chegar aqui no site, esta é uma maneira alternativa de aprender o idioma italiano, com palavras e frases usadas no dia-a-dia. Um método inovativo que aprender um idioma estrangeiro que já estou usando no curso de francês para brasileiros a alguns anos.

Você pode ver todas as aulas do curso de italiano para brasileiros aqui.

Este site consegue se manter no ar e eu consigo publicar mais artigos interessantes para vocês cada vez que alguém compra um produto na minha loja do Magazine Cristiane FB ou faz um cruzeiro em veleiro comigo. Você sabia que pode fazer um cruzeiro em veleiro de uma ou mais semanas nas ilhas Eolicas da Sicilia durante os meses de Julho e Agosto de 2019? E que durante o cruzeiro você pode fazer aula de italiano e cozinha italiana? Você também pode fazer aula de hidroginástica e ginástica postural! Ou aprender a velejar e até mesmo obter a carteira de capitão… Entre em contato por e-mail [email protected] para saber os detalhes.

/ 5
Thanks for voting!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *