Aqui você encontra o francês que ninguém ensina e aprende gírias, neologismos, coloquialismos, sms, acrônimos etc
- 40: não estar nem aí para alguém
- S’en foutre comme de l’an 40: Tu peux dire ce que tu veux, je m’en fous comme de l’an 40. (Estou pouco me lixando para o que você diz.)
- 24 heures sur 24: 24 horas por dia
- La station service est ouvert 24 heures sur 24. (O posto de gasolina fica aberto 24 horas por dia.)
- 22: antigamente este número era usado para chamar a polícia na França. Vem daí a expressão que pode significar algo como: “fica esperto, a polícia tá na área”.
- V’là les flics
- 06: número de telefone (celular)
- Eh mademoiselle, tu me passes ton 06 ? Je t’appelle demain. (E aí, gata, me passa seu celular? Te ligo amanhã.)