Publiquei vários exercícios 1 e exercícios 2 sobre o tempo verbal passato prossimo em italiano aqui no blog, mas ainda não providenciei uma explicação sobre a gramática desse tempo verbal, conhecido como passato prossimo, na língua italiana.
Hoje vamos explorar um resumo interessante, seja se você já estudou o tempo verbal passato prossimo em italiano anteriormente, ou se nunca teve contato com ele. Uma excelente maneira de começar é com este resumo do passato prossimo, um dos tempos verbais mais empregados na língua italiana.
O tempo verbal “passato prossimo” em italiano é utilizado para indicar eventos, experiências e fatos que foram concluídos no passado, mas cujos efeitos ainda se fazem sentir no presente. Assim, ao empregar o “passato prossimo“, fala-se de algo que ocorreu anteriormente e cujo impacto continua até o momento atual.
Para formar o tempo verbal passado próximo em italiano, utilizamos dois verbos auxiliares, mas não simultaneamente. Escolhemos entre um ou outro. Os verbos auxiliares são os primeiros que aprendemos no curso: avere e essere.
Os verbos auxiliares do passato prossimo, essere e avere, são conjugados no presente. Embora estejamos falando de ações passadas, conjugamos esses verbos auxiliares no presente do indicativo, que é o tempo verbal mais simples de aprender, tanto em português quanto em italiano. É algo que aprendemos logo no começo do curso.
É por isso que sempre enfatizo a importância de uma base sólida ao aprender um idioma estrangeiro. É semelhante à construção de uma casa; devemos focar nos detalhes, aprender as noções básicas da língua meticulosamente e então construir sobre elas. Ninguém edifica uma casa sobre a areia, instalando janelas e portas esteticamente agradáveis de qualquer maneira, ou adicionando um teto elegante sem suporte. Tudo isso cairia; é essencial ter paciência com os fundamentos de qualquer idioma que se esteja estudando e, gradualmente, aprimorar esses conhecimentos. Esta é a única maneira de aprender de forma eficaz.
Então, a gente para falar do passato prossimo, nós vamos pegar um desses dois verbos avere ou essere vamos conjugar ele no presente do indicativo e logo depois, na sequência, a gente vai pegar o verbo principal da ação e vamos conjugar ele no participio passato.
Então, nós vamos ter dois verbos conjugados em tempos diferentes.
Você lembra que a gente, na língua italiana e na língua portuguesa, dividimos os verbos em três terminações diferentes?
No português: ar, er, ir e no italiano: are, ere, ire.
Vamos começar lá na primeira, os verbos que acabam em are: se a gente fazer o participio passato dos verbos que acabam em are, nós vamos retirar o are e vamos trocar ele por ato. Exemplo disso:
- Parlare, que significa falar, fica parlato, que significa falado
- Mangiare, que significa comer, fica mangiato, que significa comido
Os verbos que acabam em ere: iremos retirar ere do final dos verbos e vamos adicionar uto. Exemplo disso:
- Vendere, que significa vender, venduto, que significa vendido
- Sapere, que significa saber, saputo, que significa sabido
E, por fim, os verbos que acabam em ire: para conjugarmos os verbos que acabam em ire no participio passato, nós iremos retirar o ire e iremos adicionar o quê?
Isso mesmo: ito. Exemplos disso:
- finire, que significa acabar, finito, que significa acabado
- capire, que significa entender, capito, que significa entendido
Eu já vi muita gente pensando que tá falando corretamente e tá falando capire, não tá conjugando esse capire em capito. A pessoa vai dizer assim “eu não tô entendendo, não entendi”, ela diz: non capire. Tá errado! A gente diz: non ho capito (não entendi). Essa é a forma correta!
Conta para mim aqui nos comentários se você já sabia isso e se você quer que eu aprofunde mais essa explicação, se você já fez os exercícios e se eles ficaram fáceis ou difíceis. Pra gente fazer com que esse curso seja do seu melhor proveito e que você consiga evoluir no italiano que você sabe. E se você tá começando do zero, não fique faltando nada para você se tornar fluente aqui de graça no momento que você consegue estudar aonde você tiver.
A nossa escola surgiu para ensinar a língua italiana de graça para qualquer pessoa. Claro que hoje a gente dá aula particular, a gente tem cursos online, a gente trabalha com tradução. Mas, são coisas que surgiram depois. Sempre continuaremos ensinando a língua italiana de graça e você tem os meus contatos para falar diretamente comigo, para participar dos grupos de conversação e os comentários aqui para a gente melhorar o curso.
Vou ficando por aqui hoje. Te desejo bons estudos da língua italiana, te deixo aquele super abraço e nos vemos amanhã com mais uma aula de italiano gratuita aqui no blog. Ciao!