Get a site

⚠️ Conversação em italiano para iniciantes – Aprender a falar italiano | Italiano A1

Ciao, come sta?

Será que está certo eu dizerCiao, come sta?ouCiao, come stanno?? ou será que eu deveria dizerCiao, come stai?,Buongiorno, come sta?, Buonasera, come sta?,Ciao, come state?, Buongiorno, come state?,Buonasera, come state??

Eu resolvi trazer este assunto aqui para o blog porque eu preciso explicar a mesma coisa mais de 20 vezes por dia nos grupos de conversação.

Olá, seja bem vindo a Escola de Italiano para Brasileiros! Se você é novo por aqui, eu sou a professora Cristiane e estou aqui para te ajudar a aprender italiano de uma forma muito simples e fácil.

Se você ainda não participa dos grupos de conversação, logo aqui acima você encontra os links para entrar. Além de ser uma ótima oportunidade para você praticar o que está aprendendo, também é uma linha direta para entrar em contato comigo (além do espaço para comentários no final desta página!) para “tirar” qualquer dúvida ou sugerir assuntos novos aqui para o blog.

Ciao“, “buongiorno“, “buonasera” foram assuntos bem tratados nas aulas anteriores.

Apenas para refrescar um pouquinho o assunto, “ciao” é utilizado em uma linguagem informal enquanto “buongiorno” e “buonasera” podem ser utilizados tanto na linguagem informal quanto na linguagem formal.

Come va?“, “come sta?“, “come state?” e “come stanno?” também já foi assunto de uma aula exclusiva aqui no blog.

Novamente, apenas para refrescar o assunto, “come stai?” é usado na linguagem informal tratando a pessoa como “tu” e, por isso, está certo dizer “Ciao, come stai?” (Oi, como você está?) para um amigo ou alguém que conhecemos bem.

Mas, a linguagem informal pode ser utilizada tranquilamente nos grupos de conversação. Inclusive, é a indicada para conversar italiano na internet! Porém, como os grupos são de estudo, nós também devemos, de vez em quando, utilizar a linguagem formal para “treinar” utilizar ela.

Quando dizemos “Ciao, come stai?“, estamos perguntando para apenas 1 pessoa como ela está. Quando alguém no grupo escreve “Ciao a tutti, come stai?” não está certo porque “tutti” é “todos“. Então, ela está dizendo “Oi para todos, como você está?“. No início, ela está falando com todos os integrantes do grupo e depois ela está perguntando apenas para 1 pessoa como esta pessoa está. Neste caso, o correto seria dizer “Ciao, come state?” ou “Ciao a tutti, come state?” porque o “state” está relacionado com o “voi“.

Vamos conjugar o verbo stare:

iosto
tustai
Lei, lui, leista
noistiamo
voistate
lorostanno
“Voi state” significa “vocês estão

Vamos recordar: Se queremos perguntar como uma pessoa está em italiano usando a linguagem informal, podemos dizer “Ciao, come stai?” e para falar com todos os integrantes do grupo, iremos falar “Ciao, come state?” ou “Ciao a tutti, come state?“.

Também percebi vários alunos que escreveram “ciao a tutto“. “Tutto” quer dizer “tudo“, diferente de “tutti” que quer dizer “todos“. Tutto il gruppo? Sim, “ciao a tutto il gruppo“, nesse caso está certo. Mas, se queremos dizer “ciao” a todas as pessoas, é melhor dizer “ciao a tutti“. “Ciao tutti“e “ciao tutto” também não são as melhores escolhas para perguntar como todos estão. É sempre bom dizer “ciao a tutti” ou “ciao a tutto il gruppo“.

Novamente, se dissermos “tutto il gruppo“, devemos dizer “come state?” (vocês).

Também está bem frequente o uso de “Ciao, come sta?“. “Come sta?” está relacionado com a linguagem formal e, por isso, não pode ser usado junto com “ciao“. “Come sta?” pode ser usado junto com “buongiorno“, “buonasera“, “buon pomeriggio” e “salve“, mas não com “ciao“.

Se alguém nos perguntar “como sta?“, não podemos responder “Sto bene, e tu?” porque a pessoa tratou nós com a linguagem formal “come sta (Lei)?“. Devemos responder “Sto bene, e Lei?” (retornamos a pergunta na linguagem formal).

Mais um pequenos detalhe que eu vejo todos os dias, muitas vezes por dia em todos os grupos de conversação. Alguém pergunta “Come stai?“, outra pessoa responde “Sto bene, e tu?” e a primeira pessoa responde “Bene anche“. “Bene anche” não está completamente correto. O correto seria “Anch’io sto bene” ou, simplesmente, “anch’io” porque anche significa “também“.

É como no português, você responder “bem também“. Soa estranho no português assim como soa estranho no italiano. Em português, dizemos “também estou bem” ou “também” e, em italiano, dizemos “anch’io sto bene” ou “anch’io“.

Anchesozinho não faz muito sentido, é melhor você dizer “anch’io“. “Anch’io” vem de “anche + io” (tiramos a letra e, colocamos o apóstrofo e falamos junto. Lemos como escrevemos. Tudo em italiano, lemos exatamente como está escrito, não precisamos inventar nada e nem tirar nada.

Quando você quiser dizer que você também… ou que você está bem igual a outra pessoa, ou qualquer outra coisa como, por exemplo, que você está cansado ou que você não teve férias. Em qualquer situação, você diz “anch’io” e não “anche“.

Outra observação que eu tenho para dizer sobre o “anche” é que é melhor usar ele no início da frase do que no final. Então, quando você diz “bene anche” ou outras frases que você deixa para usar o “anche” no final, é melhor você começar ela(s) com o “anche” ou com o “anch’io“: “anch’io bene“, “anch’io sto bene“… “Anch’io bene” já é mais simplificado, é você você dizer “anch’io sto bene” ou “anch’io“.

É melhor falarr “anch’io sto bene” ou “anch’io” do que “anch’io bene“, mas não está completamente errado e você também pode falar assim. Da mesma forma como no português, acontece no italiano que tem diversas possibilidades para dizer a mesma coisa e nem sempre uma está muito errada e a outra certa, mas algumas são mais utilizadas que outras.

Das outras formas que eu iniciei a explicação, podemos dizer “Buongiorno, come stai?“, “Buongiorno, come sta?“, “Buonasera, come stai?“, “Buonasera, come sta?” ou “Buongiorno, come state?“, “Buonasera, come state?“.

State” ou “stanno“?

Quando pergunto “come state (voi)?”, estou perguntando “como vocês estão” e quando pergunto “come stanno (loro)” preciso identificar quem são essas pessoas porque estou dizendo “loro” (eles, elas). Posso entender que “come stanno?” se refere a todos os integrantes do grupo mas, porque alguém escolheria falar assim ao invés de perguntar “como vocês estão“?

Então, quando alguém pergunta lá no grupo “come stanno?“, eu pergunto de volta “quem?“, “eles quem?“, “(quem) stanno?“.

Ficou mais fácil de entender agora? Você pode deixar as dúvidas que ficaram ou que surgiram com esta aula nos comentários no final da página ou entrar em contato diretamente comigo lá nos grupos de conversação.

Te desejo bons estudos, te deixo um super abraço e até a nossa próxima aula. Ciao!

Para receber as aulas gratuitas por e-mail ou WhatsApp, marcar aulas particulares ou se inscrever no curso online pelo Skype, deixe uma mensagem no formulário aqui embaixo. 

close

Formulário de inscrição da 4 Jornada de Integração da Escola de Italiano para Brasileiros

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

You cannot copy content of this page